新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

 

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

一个普通法国人每月能攒多少钱?

发布者: 大连翻译公司 发布时间:2020-06-18 11:38:18  点击率:
La moitié des Français épargnent moins de 50 euros par mois

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

一半的法国人每月储蓄竟低于50欧

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Cinquante euros : c'est selon une étude menée par l'institut SMG, 11,4 millions d'entre eux, soit le quart des Français adultes, ce montant ne dépasse même pas... les 10 euros !

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

五十欧元:这项根据SMG研究所引导的研究报告显示:有1140万法国人,相当于法国四分之一的成年人,每月能储蓄的钱不超过10欧元!

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Dit autrement: en France, en 2015, la population qui peut épargner est une minorité.0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
换句话说:在法国,2015年,只有小部分人存钱。0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
La majorité de l'épargne française est concentrée par des personnes de plus de 40 ans, cadres, professions libérales ou agriculteurs, qui n'ont pas ou plus d'enfants à charge».

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

法国半数以上的储蓄集中在40岁以上的管理人员、专业人士、农民,以及那些不需扶养子女的人群手里。”

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Epargne «cachée»0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
“隐形”储蓄

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Si l'étude laisse entendre que la pression à la baisse des revenus, à cause de la faible croissance du pays, est la cause principale, quelques nuances viennent cependant relativiser les chiffres. L'enquête en effet se base sur les déclarations des 1010 personnes sondées.0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
研究还表明,由于法国经济增长疲软,收入降低,这是储蓄低迷的主要原因。当然,这些数据的细微差别也是相对的,这项调查是基于对1010受访者的深入了解。

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Or, la grande majorité d'entre elles ont tendance à n0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
e pas prendre en compte deux éléments.0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
然而,他们中的绝大多数并没有考虑到两个因素。

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Primo, les remboursements d'emprunts immobiliers qui, s'ils sont vécus par les intéressés comme une dépense, sont techniquement parlant de l'épargne car étant constitutifs d'un patrimoine.0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
第一:抵押贷款还款,如果在生活中遵守收支相抵的原则,那抵押贷款的还款当然也算储蓄的一部分。

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Secundo, les sommes laissées sur les comptes courants, dont la Banque de France indique qu'elles augmentent mois après mois signe , sont également en théorie de l'épargne, puisque l'épargne est «tout ce qui n'est pas utilisé en dépense de consommation» selon la définition basique.

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

第二:法国银行指出,那些在银行账户上流通的钱利息会逐月增加,这也是储蓄的一部分。因此我们认为储蓄的基本定义是“一切未用于消费的钱”。

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Des nuances, qui peuvent changer la forme, mais pas le fond nous confirme Philippe Crevel: «En fait, le chiffre de 50 euros est sûrement sous-évalué. Mais la tendance, si on se penche sur “l'épargne nette”, c'est-à-dire celle corrigée des remboursements, reste la même: seule une minorité de Français y ont accès».

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Philippe Crevel 认为,“隐藏的储蓄”虽然改变了形式,但仍不能忽略。“事实上,50欧元的数据肯定是低估了的。但大体趋势如此,如果我们关注“净储蓄”,即还款后的储蓄,结果仍然相同,只有少数法国人达标。”0vs大连翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
 

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 大连翻译机构 专业大连翻译公司 大连翻译公司  
技术支持:大连翻译公司   网站地图